Last updated on: December 25, 2025
If you’re a fan of anime but prefer watching without subtitles, harem anime in English dubs might be your sweet spot. For years, dub fans heard the same complaint: “The original Japanese is always better.” But that narrative is changing. Modern English dubs have become seriously impressive, and harem anime—arguably the most dialogue-heavy and character-driven genre—actually benefits from good dubbing.
You might think harem anime is just mindless fan service, but here’s the truth: the best ones are witty, heartfelt, and genuinely entertaining. The English dub versions? Many of them rival or even outshine their Japanese counterparts. Whether you’re multitasking, prefer voice acting that feels natural in English, or just want to enjoy a show without reading subtitles for 12-24 episodes, dubbed harem anime offers real value.
What “Harem Anime” Really Means
Let’s clear this up right away. A harem anime centers on a protagonist (usually male, but not always) surrounded by multiple love interests. The appeal isn’t just romance—it’s the comedy, chemistry, and character dynamics that come with it. Think of it like your main character is the center of a solar system, and each girl (or guy) orbits around them with their own personality, backstory, and motivation.
The genre isn’t just for one audience. If you love romance, comedy, action, supernatural elements, or absurdist humor—there’s a harem anime made for your taste.
Why English Dubs Matter for Immersion and Character Connection
Here’s something dub haters don’t always understand: voice acting affects immersion. If you’re reading subtitles, you’re reading, not just watching. Your brain is doing two things at once. When a scene happens and you’re trying to read what’s being said, you might miss visual details, facial expressions, and comedic timing.
English dubs eliminate that. You hear emotion, timing, and humor in real-time. For harem anime specifically—which often relies on quick comedic exchanges and character banter—a good dub makes you feel like you’re actually in these conversations. You pick up on tone, sarcasm, and personality instantly.
Growth of High-Quality English Dubs in Modern Anime
Five years ago, English dubbing was still considered a joke by serious anime fans. Today? Studios like Funimation, Crunchyroll, and Sentai Filmworks are recruiting talented voice actors and investing in proper localization. Shows aren’t just being translated word-for-word anymore—they’re being adapted. Jokes are rewritten to land in English. Cultural references are updated. Character voices reflect the original intent while sounding natural to English speakers.
The 2020s have seen a genuine renaissance in dub quality. Series like The 100 Girlfriends and The Quintessential Quintuplets prove that English dubs can be just as professionally produced as their Japanese versions.
What This Guide Covers and How Titles Are Ranked
In this guide, we’ll walk through the absolute best English-dubbed harem anime currently available to watch. We’ll break them down by tier (elite, underrated, classic), genre, and audience preference. You’ll learn which voice actors keep showing up in multiple series, where to legally stream these shows, and common mistakes beginners make.
Here’s how we’ve ranked these: dub quality first, story second, fan popularity third. Your watching experience depends on good voice acting and localization. A perfect story with a mediocre dub isn’t worth your time.
What Makes a Great English Dub Harem Anime?
Voice Acting Quality
The heart of any dub is voice acting. You need actors who can deliver emotional scenes without sounding stiff, crack jokes with perfect timing, and make their character feel real.
Natural Dialogue vs. Stiff Translations: Bad dubs sound like someone’s reading a script in a basement. Good dubs sound like actual people talking. When characters have chemistry, it feels effortless. When a character’s meant to be awkward or funny, you hear it.
Emotional Range and Comedic Timing: The best harem dubs understand that these shows go from laugh-out-loud funny to genuinely touching in seconds. A voice actor needs range. They need to nail both moments. If a character is supposed to be tsundere (acts mean but cares deeply), the dub actor needs to show that complexity with their voice. One of the reasons Konosuba’s dub works so well is that the cast nailed both the absurdist humor and the sincere character moments.
Script Localization
Translation isn’t localization. Translation is word-for-word. Localization is adapting the content so it feels natural to English speakers.
Humor Adaptation for English-Speaking Audiences: Japanese comedic timing and wordplay don’t always land in English. A good localization team rewrites jokes to hit the same beat in English. Puns are rewritten. Physical comedy stays the same, but dialogue changes. Konosuba’s dub is famous for this—jokes land differently in English than Japanese, but they land just as hard.
Cultural References Done Right: When a show references Japanese culture, a good dub explains it naturally. Bad dubs ignore it. Great dubs integrate it. For example, if a character mentions something about Japanese school uniforms, a localized dub might explain it briefly in a way that feels conversational, not educational.
Character Chemistry
In a harem anime, you’re going to hear characters interact constantly. If the voice actors sound like they’re recording in separate booths and never met, it falls apart. Great dubs feature cast members who work together and build genuine chemistry.
Lead Protagonist Voice Consistency: Your main character needs to be likable, engaging, and consistent. They’re on screen constantly. A weak lead voice kills the entire show. That’s why shows with excellent lead actors like The Quintessential Quintuplets’ Josh Grelle (as the male lead) elevate everything around them.
Distinct Personalities Across the Harem Cast: Each love interest needs a distinct voice. Not just different accents (though that helps)—different delivery, tone, and attitude. If everyone sounds similar, you lose the charm of the harem dynamic.
Production & Studio Reputation
Some dubbing studios consistently deliver quality. Funimation (now part of Crunchyroll) has a long track record. Sentai Filmworks is known for respecting source material. Newer studios like Studio Nano impressed everyone with their work on Girlfriend, Girlfriend.
Why Certain Dubbing Studios Perform Better: Studios with experience, proper budgets, and good casting directors just produce better dubs. They know how to handle accents, pacing, and emotional beats. They hire established voice actors who know how to work in the medium.
Casting Direction and Audio Quality: A good casting director understands the character before hiring. They find actors whose natural delivery matches what the character needs. Poor audio quality ruins everything—no matter how talented the voice actors are, bad production values kill immersion.
How This List Is Ranked
Dub quality first, story second, fan popularity third. We’re recommending these shows specifically because the English dub is worth your time. A show with a 9/10 story but a 5/10 dub isn’t getting ranked high here.
We’ve consulted MyAnimeList scores, IMDb ratings, Reddit discussions from the r/Animedubs community, and fan consensus across multiple platforms. We’ve also considered rewatch value—shows fans actually come back to.
Finally, dub availability matters. A show with a complete 24-episode dub is ranked higher than one with only 12 episodes dubbed. You want to finish the story.
Best English Dub Harem Anime: Main Rankings
These are the gold standard. The dubs are exceptional. The stories are solid. You’ll actually want to rewatch them.
1. Konosuba: God’s Blessing on This Wonderful World!
Release Year: 2016 | Episodes: 20 (complete dub) | Studio: J.C.Staff
MyAnimeList Score: 8.0/10 | Where to Watch: Crunchyroll
Spoiler-Free Synopsis:
Kazuma, a gamer who dies in a hilariously embarrassing way, gets a second chance at life in a fantasy world. He can choose one item to help him: a goddess named Aqua. Except Aqua is useless. His adventure becomes absolute chaos as he gathers a broke wizard, an alcoholic knight, and a goddess who’s more trouble than she’s worth. It’s an isekai (alternate world) parody that doesn’t take itself seriously.
Why the English Dub Stands Out:
Konosuba has hands-down one of the best comedy dubs ever made. Arnie Pantoja as Kazuma delivers exasperated lines with perfect comedic timing. When he needs to sound frustrated, you feel it. Erica Mendez as Megumin nails the dramatic tsundere energy while sounding hilarious. The entire cast—Cristina Vee as Darkness, Sara Ornelas as Aqua—works together with impeccable timing.
The localization is top-tier. Jokes are rewritten for English, and they work better than the Japanese originals in many cases. The dub team understood they were making a comedy and committed to it fully.
Best Character Performances:
-
Arnie Pantoja (Kazuma): Delivers every exasperated sigh, every frustrated groan, with character. His delivery is the backbone of the show.
-
Erica Mendez (Megumin): Makes a character obsessed with explosions actually endearing and funny.
-
Cristina Vee (Darkness): Perfect comedic delivery for a masochistic knight.
Ideal Audience:
Comedy lovers. If you want to laugh out loud while watching anime, start here. You don’t need to care about romance—the humor is the main course.
2. The Quintessential Quintuplets
Release Year: 2019 | Episodes: 24 (complete dub) | Studio: Tezuka Productions / SynergySP
MyAnimeList Score: 7.8/10 | Where to Watch: Crunchyroll
Spoiler-Free Synopsis:
A broke high school tutor is hired to teach five identical quintuplet girls who are failing their classes. He quickly realizes they’re not actually identical in personality—each has a distinct character, backstory, and reason for struggling. As he gets to know them, he’s drawn into their lives. The story becomes a mystery: which sister does he actually care about most?
Why the English Dub Stands Out:
Funimation (now Crunchyroll) cast this show brilliantly. Josh Grelle as Futaro (the lead) delivers both comedic and sincere moments. He sounds genuinely exasperated when he needs to, and genuinely caring when the moment calls for it.
The quintet of sisters each have distinct voices: Felecia Angelle (Miku) sounds reserved and shy, Jill Harris (Nino) is bratty and confident, Lindsay Seidel (Ichika) is calm and mysterious, Bryn Apprill (Yotsuba) is energetic and cheerful, and Tia Ballard (Itsuki) is stubborn. You instantly know who’s talking without looking at the screen.
Best Character Performances:
-
Josh Grelle (Futaro): Makes a male lead actually likable and relatable.
-
Jill Harris (Nino): Steals scenes with attitude and charm.
-
Felecia Angelle (Miku): Perfect for a shy character who slowly opens up.
Ideal Audience:
Romance fans who also want solid comedy and character development. If you want a harem with actual emotional weight, this is it. The mystery of “who does he end up with” genuinely matters here.
3. The 100 Girlfriends Who Really, Really, Really, Really, Really Love You
Release Year: 2023 | Episodes: 25+ (complete dub available) | Studio: Bibury Animation Studios
MyAnimeList Score: 7.5/10 | Where to Watch: Crunchyroll
Spoiler-Free Synopsis:
Rentarō is the unluckiest person alive—until a goddess curses him to never be alone romantically. From that moment on, every girl he meets falls for him. Instead of panicking, he decides to date all of them. Openly. Yes, they all know about each other. Yes, they’re all cool with it. It’s absurdist romance comedy at its finest.
Why the English Dub Stands Out:
The dub cast is massive, and Crunchyroll hired quality voice actors for nearly every role. The male lead sounds charming and genuinely interested in getting to know each girlfriend. The rotating cast of girls all have distinct personalities and distinct voices. Scenes where multiple girlfriends interact are actually funny because the voice work carries the comedy.
This is a newer show with newer dub standards, and it shows. The audio quality is crystal clear. The voice acting is confident. The cast clearly understood the absurdist humor and leaned into it.
Best Character Performances:
Nearly every character gets a moment to shine. The strength here is the ensemble rather than individual standouts.
Ideal Audience:
Absurdist comedy fans and people who want something completely different from traditional harem tropes. This show doesn’t pretend to be realistic—it’s ridiculous on purpose, and that’s the appeal.
4. High School DxD
Release Year: 2012 | Episodes: 49 (complete dub) | Studio: TNK
MyAnimeList Score: 7.4/10 | Where to Watch: Crunchyroll, Funimation
Spoiler-Free Synopsis:
Issei is a typical perverted high school boy who thinks his boring life will never change. Then a girl asks him out, and he’s thrilled. Except she’s a fallen angel, and she kills him. He’s brought back to life by a high school girl who’s actually a devil. Turns out, angels, devils, and fallen angels are all real and constantly fighting. Issei gets caught in the middle—and between you and me, he has a lot of girls interested in him.
Why the English Dub Stands Out:
Christopher Sabat as Ddraig (a mystical dragon) brings gravitas to comedic moments. The overall cast chemistry is solid, and the dub team nailed the balance between action scenes and comedic character moments. The ecchi moments don’t feel awkward in English dub the way they sometimes do in subs—the voice acting sells the comedy rather than the awkwardness.
Best Character Performances:
-
Christopher Sabat (Ddraig): Makes a dragon character sympathetic and funny.
-
Ensemble cast: The chemistry between main characters feels natural.
Ideal Audience:
Action lovers who want harem elements mixed with actual combat. If you like Bleach or Naruto but want a romantic subplot with real depth, this delivers.
Tier 2: Great But Slightly Underrated
These shows don’t get as much mainstream attention, but their dubs are genuinely excellent. Many dub fans argue these are better in English than in Japanese.
5. Haganai: I Don’t Have Many Friends
Release Year: 2011 | Episodes: 24 (complete dub) | Studio: AIC Build
MyAnimeList Score: 7.14/10 | Where to Watch: Crunchyroll
The Hook:
A group of misfits form a “Neighbor’s Club” to make friends and learn social skills. It’s a harem parody that knows exactly what it is. The show constantly breaks the fourth wall and comments on harem tropes.
Why It’s Underrated in Dub:
Funimation’s dub cast absolutely gets the meta-humor. The voice acting is intentionally over-the-top when it needs to be, and genuinely sincere when scenes require it. Luci Christian (main girl) has excellent range. Josh Grelle (appearing again) is charming as the male lead.
The localization team understood they were making a comedy about anime tropes and wrote the script accordingly.
Best For:
People who love self-aware humor and harem parodies.
6. Monster Musume: Everyday Life with Monster Girls
Release Year: 2015 | Episodes: 12 (complete dub) | Studio: Lerche
MyAnimeList Score: 6.95/10 | Where to Watch: HIDIVE, Crunchyroll
The Hook:
Due to a government cultural exchange program, your main character is forced to live with monster girls: a lamia (snake woman), a harpy, a centaur, and more. It’s slice-of-life ecchi with a surprisingly wholesome vibe.
Why It’s Underrated:
The dub cast treats the monster girls as actual characters with personalities, not just fan service. Sentai Filmworks’ casting is excellent. Each monster girl sounds distinct and charming in her own way. The dub actually improves the comedic timing of the fan service moments—rather than feeling awkward, they feel funny.
Best For:
People who want ecchi anime but done right—where it’s more comedic than sleazy.
7. Infinite Stratos
Release Year: 2011 | Episodes: 25 (complete dub) | Studio: 8bit
MyAnimeList Score: 6.8/10 | Where to Watch: Crunchyroll
The Hook:
Only girls can pilot giant powered armor suits… except for one boy. Naturally, he becomes the center of attention at an all-girls military academy. It’s a battle-school harem with actual action sequences.
Why Dub Fans Love It:
The voice cast nailed the international character dynamic. Different characters have different accents (a German girl, a British girl, etc.), and the dub actors sell these accents naturally. Josh Grelle (appearing yet again—this man is the harem dub king) is charming as the lead.
The action scenes flow better in English dub. There’s no reading to distract from the fight choreography.
Best For:
Action lovers who want harem elements. The combat scenes are legitimately cool.
Tier 3: Classics & Nostalgic (Dubs Still Hold Up)
These are older shows, but their dubs have aged well. They’re worth watching even if animation or animation style feels dated.
8. Rosario + Vampire
Release Year: 2008 | Episodes: 26 (complete dub) | Studio: Gonzo
MyAnimeList Score: 6.75/10 | Where to Watch: Crunchyroll
The Hook:
A boy accidentally enrolls in a school for monsters and discovers his classmate is a vampire. It’s supernatural romance mixed with action, monsters, and mystery.
Why It Still Works:
The voice cast is genuinely talented. The lead vampire (Moka) is voiced by someone with serious range. The animation might look early-2000s, but the voice acting feels timeless. There’s genuine chemistry between characters.
Best For:
People who love supernatural romance and don’t mind slightly dated animation.
9. Shuffle!
Release Year: 2005 | Episodes: 24 (complete dub) | Studio: Asread
MyAnimeList Score: 7.01/10 | Where to Watch: Crunchyroll
The Hook:
Gods and demons mysteriously attend your high school. One boy is caught between romance with humans, god girls, and demon girls. It’s a supernatural romance with actual drama.
Why It’s Worth Revisiting:
Shuffle! is one of the few harem anime with a complete, satisfying ending. The dub cast is solid, and the emotional beats land. It’s slower-paced than modern anime, but that’s not a bad thing—it lets you actually connect with characters.
Best For:
People who want completed harem stories with supernatural elements.
10. Rent-A-Girlfriend
Release Year: 2020 | Episodes: 36 (partial dub) | Studio: TMS Entertainment
MyAnimeList Score: 6.93/10 | Where to Watch: Crunchyroll
The Hook:
A broke college student rents a girlfriend from an app to impress his friends. Except he falls for her. And she slowly falls for him. But the premise doesn’t allow them to actually date, so everything’s complicated.
Why the Dub Works:
The voice acting sells the awkwardness and romantic tension. Crunchyroll’s cast choice was smart—the leads have chemistry that makes their impossible situation genuinely compelling.
Note: Not all seasons are fully dubbed, but what’s available is solid.
Best For:
Contemporary romance fans who want a unique premise.
Best Harem Anime Dubbed by Genre
Romantic Comedy Harems
Best for: Light-hearted viewing, binge-watching
Key Shows: Konosuba, The Quintessential Quintuplets, The 100 Girlfriends
These shows prioritize laughs and character chemistry over plot. Dubs shine here because comedic timing is everything. English dubs for rom-com harems let you hear the joke without reading, meaning better comedic timing. Shows like Konosuba literally have funnier English dubs than Japanese versions because the jokes were rewritten for English delivery.
Fantasy & Isekai Harems
Best for: World-building lovers, action fans
Key Shows: High School DxD, Shuffle!, Rosario + Vampire
These combine fantasy worlds with harem elements. English dubs actually enhance world-building here because voice acting can establish tone and atmosphere. When a world is described in dialogue, a good dub makes it feel lived-in rather than explained.
Ecchi Harem (Handled Tastefully)
Best for: Comedy-focused fan service
Key Shows: Monster Musume, Infinite Stratos
Here’s the thing about ecchi: bad dubs make it awkward. Good dubs make it funny. When voice actors commit to the absurdity rather than sounding embarrassed, ecchi moments become comedic instead of cringey. Monster Musume’s dub is genuinely hilarious because the cast plays it straight while ridiculous things happen.
Action + Harem Hybrid
Best for: People who want fights and romance
Key Shows: High School DxD, Infinite Stratos
Action scenes benefit from dubs because you’re not reading subtitles while watching combat. Your eyes stay on the fight choreography. Plus, character banter during fights lands better with voice acting.
Sub vs. Dub: Is English Dub Better for Harem Anime?
When Dubs Outperform Subs
Comedy timing: If a show is comedy-focused, English dubs often nail timing better. Jokes are rewritten for English rhythm.
Multitasking: You can fold laundry, cook, or do other things while watching a dub. Try that with subtitles.
Emotional scenes: Some dubs actually deliver more emotional impact. Voice acting can convey sincerity better than translation.
Character chemistry: When a dub cast records together and has chemistry, scenes feel natural. Some dubs capture chemistry that feels even better than the Japanese originals.
When Subs Still Win
Rare, but real: Some shows get poor English dubs. The source material is sometimes better preserved in Japanese.
Cultural nuance: Certain Japanese cultural elements don’t translate, and subs allow you to see that nuance directly.
Original creator’s vision: The original voice acting directors had specific ideas about how lines should sound. Subs preserve that 100%.
The Multitasking Advantage (Dubs)
Honestly? This is one of the biggest advantages. You can watch an episode while doing something else. With subtitles, you need to focus on text. With a good dub, you can glance over occasionally and still catch everything.
Emotional Scenes: Dub vs. Sub Comparison
This depends on the dub quality. A bad dub makes emotional scenes cringey. A good dub? Can actually hit harder than the Japanese because the localization might change dialogue to land better in English. Your mileage varies, but shows like The Quintessential Quintuplets dub have emotional scenes that genuinely rival the original.
Best English Dub Voice Actors in Harem Anime
Common Voices You’ll Recognize
Josh Grelle appears in The Quintessential Quintuplets, Infinite Stratos, and Haganai. He’s become the unofficial “harem anime lead actor” and for good reason—he’s charming, relatable, and handles both comedy and sincere moments.
Erica Mendez (Megumin in Konosuba, and appears in multiple other series) has a distinctive voice and excellent comedic timing.
Cristina Vee (Darkness in Konosuba) has massive range and appears across dozens of anime.
Why Certain Voice Actors Dominate the Genre
Harem anime require specific skills: handling multiple scene partners, switching between comedic and serious moments, and making characters feel distinct from one another. Voice actors who succeed in one harem anime get hired for others. They’ve proven they can deliver.
Josh Grelle keeps getting cast because he is the male harem protagonist voice. He sounds like someone you’d actually hang out with—not too cool, not too wimpy, just relatable.
Male vs. Female Performance Balance
Top-tier harem dubs balance male and female voice acting. The male lead can’t be overshadowed, but the female cast can’t feel like background characters. The best shows (The Quintessential Quintuplets, Konosuba) balance this perfectly.
Where to Watch English Dub Harem Anime (Legally)
Streaming Platforms with the Best Dub Libraries
Crunchyroll (now owned by Sony) is the biggest player. They have the most extensive harem anime dub library and constantly add new dubbed content. Subscription includes both sub and dub options.
HIDIVE is a partner of Sentai Filmworks. If you’re specifically looking for Monster Musume or other Sentai-dubbed shows, HIDIVE is your home.
Funimation (merged with Crunchyroll, but some content still lives on the old platform) has legacy dubs that are still worth accessing.
Netflix has been investing in anime dubs, though their selection of harem anime is smaller.
Dub Availability Differences by Region
Here’s the frustrating part: availability varies by country. A show fully dubbed in the US might not be available in Europe. A show available in Australia might not have a dub in Canada.
Your best bet? Check JustWatch.com or AniSearch.com to see what’s available in your region.
Tips for Finding Complete Dub Seasons
Look for 24-episode series: Shows with multiple seasons were more likely to get fully dubbed. Newer 12-episode shows might only have partial dubs.
Check Crunchyroll specifically: They’ve committed to dubbing more shows recently, and their interface lets you filter by language.
Use AniSearch: Search for a show, select your country, and it’ll tell you which platforms have the dub.
Ask r/Animedubs: The Reddit community is helpful and knows which shows have complete dubs vs. partial.
Common Mistakes New Viewers Make
Confusing Harem with Reverse Harem
Harem: One protagonist surrounded by multiple love interests (usually male protagonist, female love interests, though this is changing).
Reverse Harem: One protagonist surrounded by multiple love interests of a different gender (usually female protagonist, male love interests).
Know which you’re looking for. They’re different genres with different appeal.
Dropping Shows Too Early
Harem anime often have slow first episodes. They’re introducing the protagonist and building a world. If you drop after one episode, you’ll miss when the actual harem forms and chemistry develops.
Give a show 3-4 episodes before deciding it’s not for you.
Expecting Pure Romance Instead of Genre Blending
Harem anime blend genres. Konosuba is comedy-first, romance-secondary. High School DxD is action-first, romance-secondary. If you’re watching Konosuba expecting pure romance, you’ll be disappointed.
Know what genre blend you’re getting into.
Frequently Asked Questions
What is the best English-dubbed harem anime of all time?
Konosuba takes this crown. The dub is impeccably localized, the voice acting is A-tier, the story is genuinely funny, and fans consistently prefer the English dub to the Japanese original.
Close second: The Quintessential Quintuplets for romance fans who want comedy mixed in.
Are English dubs getting better every year?
Yes. Visibly, measurably yes. Compare a 2010 dub to a 2024 dub. The difference is night and day. Better budgets, better casting directors, and more respect for the source material means modern dubs are leagues ahead.
Is harem anime only for male audiences?
Nope. Women watch harem anime too—especially rom-com harems. Shows like The 100 Girlfriends with absurdist humor appeal across genders. The genre’s expanding beyond traditional demographics.
Can beginners start with dubbed harem anime?
Absolutely. In fact, dubs might be better for beginners. You’re not fighting to read subtitles while learning a new genre. Start with Konosuba if you want comedy, or The Quintessential Quintuplets if you want romance.
Final Verdict: Which English Dub Harem Anime Should You Start With?
Best Pick for Beginners
Konosuba: God’s Blessing on This Wonderful World!
Why? It’s funny immediately, the premise is easy to grasp (guy dies, goes to fantasy world), and the English dub is exceptional. You don’t need to understand anime conventions to enjoy it. Just sit back and laugh.
Best for Comedy Lovers
The 100 Girlfriends Who Really, Really, Really, Really, Really Love You
The absurdist humor and the cast’s commitment to the ridiculousness is unmatched. Expect constant jokes, weird scenarios, and characters who are genuinely likable despite (or because of) the chaos.
Best for Fantasy Fans
High School DxD
It has a fully realized fantasy world with angels, devils, and demons. The action is solid. The romance actually develops. The mystery of who the protagonist ends up with matters. Plus, 49 complete dubbed episodes means you’re covered for hours.
Best Underrated Gem
Haganai: I Don’t Have Many Friends
This show doesn’t get enough love. It’s a brilliant parody of harem anime conventions, and the dub cast absolutely nails the self-aware humor. If you like anime that knows what it is and pokes fun at itself, this is your show.
Upcoming Harem Anime with Confirmed English Dubs
What’s Coming Next Year (2025-2026)
The harem anime pipeline is healthy. Tales of Wedding Rings got a 2024 dub release. Tying the Knot with an Amagami Sister received immediate dubbing despite releasing in Fall 2024. The 100 Girlfriends is confirmed for a Season 3 with dub support.
Why Dub Fans Should Be Excited
Studios are investing in harem anime dubs more than ever. The demand is clearly there. More shows are getting day-one dubs rather than waiting months for localization. That means you’ll have more options, faster.
Pro Tips for Finding the Best Dubbed Harem Anime
✅ Episode counts matter: Prioritize shows with 24+ episodes that are fully dubbed over 12-episode shows with partial dubs.
✅ Check where it’s streaming: A show might have a great dub, but if it’s not available in your region, it won’t matter. Always verify availability.
✅ Read Animedubs Reddit: The r/Animedubs community actually watches these shows. If they’re hyping a dub, it’s probably good.
✅ Trust MyAnimeList ratings: While not perfect, a show rated 7.0+ on MAL is usually solid. Anything below 6.5 might be worth skipping.
✅ Voice actor recognition: If Josh Grelle or Erica Mendez is attached, you’re probably in good hands. These people know the genre.
Final Thoughts
English-dubbed harem anime have evolved from joke territory to genuinely impressive entertainment. The best dubs rival the originals. Some even surpass them. Whether you’re a longtime anime fan who’s tired of reading subtitles, or a newcomer looking for an easy entry point, there’s a dubbed haram anime made for you.
Start with Konosuba for comedy, The Quintessential Quintuplets for romance, or High School DxD for action. From there, the rabbit hole goes deep—and it’s absolutely worth exploring.
Your next favorite anime might already be waiting on Crunchyroll, fully dubbed in English, ready to watch. You just need to press play.
How many dubbed harem anime have you watched? Drop a comment and let’s talk about your favorites.


